Post by eljefe on Mar 2, 2012 20:47:58 GMT -5
(Title is a reference to Shane Storm's finisher, That Japanese Move!(Shining Wizard))
Here we are, 11 pages of RP goodness
Notes: Cam converses with people in Japan. In Japanese. So whenever you see [words ; words] after Japanese script, it’s [phonetics; translation]. I didn’t translate everything. Also, El Titan is Cam with a mask.
Well, Richard Wilkes, here we are. You and I face off at last. At this, the biggest show in WFWF history, since…well, the beginning, we fight.
At IT’S SUPER EFFECTIVE, Richard Wilkes, there will be two groups of people. Winners and Losers. At IT’S SUPER EFFECTIVE, the winners will be lucky to ever wrestle again, and the losers will be lucky to be alive. Richard Wilkes, at IT’S SUPER EFFECTIVE, you will have to kill me if you want even a CHANCE at defeating me.
Richard Wilkes, you will need to be stronger than you have ever been if you want to even ATTEMPT pinning me.
I’m not going to give some crazy bulls**t about how I’ve been training or how I’m doing this for my girlfriend. I’m sick of that sappy s**t. Now, Wilkes, I’m doing this, I’m fighting you, for me. I’m winning, for me. Not for anyone else.
You see, I don’t like owning people things, and I plan to clean up at IT’S SUPER EFFECTIVE. You see, you attacked me AND my friend Matt. When I gave you that C4, it was just making up for Matt. Now, Richard Wilkes, now I can really fight now.
Now, I can show you just how good I am. Now, I will show you the true ability of a wrestler. When it comes down to it, this is a fight. A fight where the winner will call himself a champion, and the loser will call himself dead.
Wilkes, this is the simple truth: when that bell rings, and the match begins, you will see a different Cameron Nitta. You will see a different Child of the Sky. You will see a true wrestler. You will see power redefined. You will see wrestling, as you have never seen or experienced before. You will see, when you look in my eyes, your demise. And I will see, when I look into your eyes, a dead man. A man who has fought to the point that he is at now, only to watch, as his dreams come crashing to the floor. I will see, when the bell rings again, gold.
Richard Wilkes, I don’t give a f**k who you are or who you think you are. No one is stopping me.
Especially not you.
Cam(talking into phone): Thirteen and a half hours. Because it apparently would make TOO MUCH SENSE to stop on the West Coast for 30 minutes. NO. We gotta fly ALL THE WAY from Chicago to f**king Tokyo. I love Tokyo, don’t get me wrong. I came her twice on business while working at Smrt Solutions. I love the city. It’s beautiful. The whole country is beautiful. All the way from Kanto to Kyushu and all the way back north to Hokkaido. But, god, airlines piss me off.
Matt(on the other end): Just for the record, I’ve been holding the phone about 6 feet away from my face since you started talking, and I could hear you just fine. By the way, I will be calling you a bastard for going without me to Tokyo for 4 months and 4 days.
Cam: Hey, doctor’s orders!
*click*
Cam: Existential bastard. (Cam sees a poster advertising his match) Damn. Tokyo Dome. Some of the Japanese greats have wrestled there. Kenji Mutoh. Jushin Liger. Tiger Mask. Hiroshi Tanahashi. Guys that I grew up idolizing. And now it’s my turn. The greats have paved the way, but they never got to the end. That’s my job. No, that’s OUR job. That entire locker room has to step it up 10-fold for this. Every road needs fixing at some point or another. That’s what we have to do. We have to pave that road.
Cam(laughing): I’m the youngest in the locker room, so it’s kinda funny that I’m the one talking about paving the road for the next generation. I guess it’s because I benefited so much from the ones who started working on that road. Or maybe I just really wanna see what cool new s**t someone will come up with in the next 5 years. EITHER WAY, I need to take that responsibility now. However, I need to focus on you, Mr. Wilkes, and let the road paving come later. You see, Wilkes, I’ve lost 3 matches in a row. I don’t like losing. I need to return to my winning ways. In other words, you picked the wrong time to f**k with me. Sorry, but that title is mine.
Cam: おはようございます、ハナちゃん[Ohaiyo gozaimasu, Hana-chan; Good morning, Hana(“chan” is an honorific for girls who are good friends with you)]
Hana: Cam-kun!(“kun” is an honorific for guys who are good friends with you)
Cam: 久しぶりね?[Hisashiburi ne?; It’s been a while, huh?]
Hana: うん! 1年、右?か?[Un! i-nen, migi?; Yeah! One year, right?]
Cam: Heh, yeah. どこ は ひかる です か? [Doko wa Hikaru-kun desu ka?; Where is Hikaru?]
Hana: ちょと まて. [Choto mate; One second] (Over speaker) Mitsumura Hikaru. Mitsumura Hikaru. 誰かがあなたのためのフロントである [Darekaga anata no tame no fronto dearu; Someone is at the front desk for you]
Hikaru: Cameron!
Cam: Hikaru!(shakes hands with Hikaru)
Hikaru: How ya been?
Cam: Working hard every day. How’s work here?
Hikaru: A giant for loop. What are you doing now?
Cam: Wrestling.
Hikaru: Sweet.
Cam: It is.
Hikaru: Why are you in Japan? Are you starting with New Japan?
Cam: Actually, no, I’m with the WFWF. We’re doing a show at the Tokyo Dome.(Hikaru whistles) Yeah. I’m kinda nervous.
Hikaru: I’d imagine. Man, I’d kill to play the Tokyo Dome. Who you facing?
Cam: Richard Wilkes for the National Championship.
Hikaru: Who the living blue hell is Richard Wilkes?
Cam: Some dude trying to make an impact. He attacked Matt 3 shows ago. Hasn’t done much else.
Hikaru: Damn. So you are going to basically go in there and lay the beatdown.
Cam: That’s the plan.
Hikaru: Does he wrestle the same style as you?
Cam: Not even close.
Hikaru: You know, Matsumoto runs a small dojo that he might allow you to train at. He’s taught me more than a few wrestling moves there.
Cam: I had no idea Matsumoto was into wrestling. He seemed like he didn’t really care about it while we talked about it in the break room.
Hikaru: You think you’ll win?
Cam: Yes.
Hana: Hikaru-kun, あなたはコールを持っている [anata wa koru o motte iru; you have a call].
Cam: Well, you got work to do. I won’t distract you.
Hikaru: Yeah. Hey, meet me at Tokyo Tower tonight at 7:30. Got some cool places to show ya. Oh, and bring Chelsea.
Cam: About Chelsea…she’s not here. She didn’t make the flight over to Tokyo.
Hikaru: Are you serious? Why?
Cam: Long story. Maybe it’s best if it waits until tonight.
Hana(quietly but firmly): Hikaru!
Hikaru: すみません[Sumimasen; sorry] Okay, tonight it is. (Picks up phone) はい! たけだ-さん! [Hai! Takeda-san!; Yes! Mr. Takeda!]
Cam walks to his hotel and beings to settle in. He lies down on his bed and falls asleep.
Keri Thames: Here is your winner, and NEW National Champion, Cam Nitta!
Cam: Tonight…tonight, I-(The opening riff of Samurai Heart by SPYAIR begin to play)
“That’s my phone, isn’t it?” Cam thinks. “OH S**T, THAT’S MY PHONE!”
Cam: I was having a nice nap, too….
Jimmy: Isn’t it a little late for a nap?
Cam: In Japan, Jimmy. It’s 5 here.
Jimmy: I’ll be sure to tell Alan Jackson.
Cam: Who?
Jimmy: The guy who sang “It’s 5 o’clock Somewhere” Anyway, I just wanted to say…this Wilkes guy…He’s not very diverse with his moves.
Cam: I know that. That’s why I didn’t stop in before I left. Jimmy, this is one opponent that you can’t help me train against. He doesn’t have a moveset or a gameplan when he walks into a match. He’s makin it up as he goes along!
Jimmy: I’ve taught you well, young Padawan.
Cam(imitating Will Muschamp): What’s a Padawan?
Jimmy: Have fun in Japan, smart ass.
Cam: Already doing that. Catch ya.
Jimmy: G’night.
Cam: Yeah…(hangs up, stretches, looks at the time) Time to go..
Hikaru: Sup, Cam?
Cam: I just saw you 3 hours ago.
Hikaru: Okay, we’ll skip the pleasantries.
Cam: Yes. Let’s. What did you want to show me?
Hikaru: This. (Hikaru pulls his right hand out of his pocket, revealing a gold band)
Cam: Hana?
Hikaru: 3 months ago.
Cam: And you didn’t invite me? Some friend you are…
Hikaru: We were going to, but we couldn’t get in touch with you.
Cam: You know, she really does treat you like she’s your wife. She looked like she was getting pretty pissed at you.
Hikaru(chuckles): Yeah…what about you and Chelsea?
Cam: Soon. Very soon. Chelsea had an accident about a month ago. She’s been comatose ever since.
Hikaru just kinda looks at Cam, not sure what to say.
Cam: But, she’ll be out of it soon. Doc Admonsiva called me yesterday and said that her vitals were returning to normal.
Hikaru: Well, that’s…good.
Cam: Yeah…anyway, let’s go eat. I hate talking about depressing things.
Hikaru: Do you ever think of anything other than food?
Cam: No. Well…I do, but food is always in the background.
Hikaru: Always wrapped in bacon…
Cam: Bacon is my passion.
Reporter: Excuse me, are you Cam Nitta, the WFWF wrestler?
Cam: Indeed.
Reporter: I’m Ken Hasegawa, a reporter for the J and A Connection, a wresting newspaper.
Hikaru: I know you guys! I liked your article on how Jushin Liger influenced about half a promotion in the States.
Hasegawa: I’m glad that you have read us before! We're doing a piece on Lucha-inspired athletes. So, may I have an interview, Mr. Nitta?
Cam: On one condition, don’t call me Mr. Nitta. Just Cam.
Hasegawa: Done.
Hasegawa: How do you like Japan?
Cam: Well, this isn’t my first time that I’ve visited
Japan, but I love coming here every time that I do.
Hasegawa: Cool. How long have you been wrestling?
Cam: 3 years.
Hasegawa: Where did you get your start?
Cam: The CWA. Chicago Wrestling Academy. It was a warehouse converted to a wrestling school.
Hasegawa: Who do you attribute your success to?
Cam: My trainer, Jimmy Nielson. He still teaches me a ton of things to help me beat my opponents.
Hasegawa: Your next PPV is IT’S SUPER EFFECTIVE! What do you think about the name?
Cam: I feel like Kyzer is behind that question…I like it though…I’m a closet Pokémon addict.
Hasegawa: Is there anyone in the WFWF that you fear?
Cam: In the ring, or any place with rules, no one. Out in the open, everyone.
Hasegawa: Is there anyone in the WFWF that has helped you?
Cam: Not really. Pretty much the entire locker room are self-centered bungholes.
Hasegawa: Who do you respect most in the WFWF?
Cam: Tough question. I’d have to say Thunder. The man has proved that he can get the job done.
Hasegawa: What about among your potential opponents for the National Title? O’Deeves, King, and Elias.
Cam: I judge people in the WFWF on two things. Character and Wrestling Ability. I don’t know either among the 3 of them.
Hasegawa: What’s your opinion on your opponent at IT’S SUPER EFFECTIVE, Richard Wilkes?
Cam: The man can die. No one attacks my friends. Make sure this is published and Wilkes sees it. You don’t touch my friends without being killed. You can touch me. But not my friends.
Hasegawa: Last question...What happened between you and Mak Cross?
Cam(chuckling): Mak Cross is in the middle of his swan song. He needs to realize that. Soon. That and he is a little mad about his hat. Which I will give to him. Also soon.
Hasegawa: Okay, thank you.
Hikaru: That was a little…strange.
Cam: No kidding. Hey, where is this dojo that Mastumoto has?
Hikaru: We’ll take the Shinkansen to get there tomorrow.
Cam: Bad. Ass.
Hikaru: I knew you’d like that.
能ある鷹は爪を隠す。
Cam: Shizuoka, huh? Seems pretty far away for a dojo.
Hikaru: Well, he moved out there. He got really into wrestling and started his own school. Well, a trainer asked him for funds, and he had the cash to start it. It’s become pretty big.
Cam: How big?
Hikaru: Largest promotion in Shizuoka Prefecture.
Cam: Nice.
Cam: Ah, Fujiyama.
Hikaru: It’s truly beautiful.
Cam: Indeed it is. (Conductor comes over loudspeaker, saying that they will be arriving in Shizuoka in 3 minutes)
Cam: Damn.
: Hikaru-kun! (A man walks out of the house and up to Hikaru and Cam. His build is almost identical to Kenta Kobashi’s build.)
Hikaru: Matsumoto-kun! あなたは、カムの権利を覚えている?[Anata wa, Cam no kenri o oboete iru?; You remember Cam, right?]
Mastumoto: Of course, Cam! Have you come to train here before your match?
Cam: Gotta stay in shape. (All 3 laugh)
Hikaru: Hey, Cam, I got a little surprise for you. Go to the locker in the back.
Cam: What are you planning?(Cam walks to the back, looks inside the locker, and explodes with laughter) Wow, this old thing.(Cam pulls a mask out of the locker. The mask is solid black, save for a T stylized with flames) My old El Titan mask. I wrestled under this when I first stated wrestling. How did you get it?
Hikaru: Jimmy owed me a favor.
Matsumoto: What do you think, Cam? Do you want to have a little match tonight?
Cam: That sounds like fun. Do it under the mask, no one aside from us will know. Although, to be safe, there won’t be TOO many people, right?
Mastumoto: No, this is a very small show. I don’t even know if we’ll offer it on DVD.
Hikaru: You probably will now… Anyway, Cam, your eprising your old El Titan character is gonna make the Nets crash tonight.
Cam’s entrance is tricky, although the building is rigged that not many idiots could mess this one up. Cam will descend from the ceiling, onto the top rope.
Cam: Is it just me, or this feel a lot like Owen Hart?
Hikaru: Here’s the difference. These ceilings are really low, and Owen Hart’s death was a self-caused issue. Besides, the harness is much different.
The entrance goes off well. The heel calls out anyone. El Titan, not Cam Nitta’s, entrance music “Individual System” plays. Cam, in his El Titan mask, Is lowered into the arena. The heel spots him, and charges. Cam jumps over him, near the center of the ring. He stops, turns around, and charges at the heel, giving him a spinning heel kick in the corner, followed by a step up Frankensteiner. Cam then climbs to the top rope and delivers his trademark Claymore. Crowd pops hard. After the match, Cam grabs the microphone.
El Titan/Cam:: すべて[subete; everything]
El Titan/Cam:: 私の誇り、私の心、私の魂、私の人生はこのリングで[Watashi no hokori, watashi no kokoro, watashi no tamashī wa, watashinojinsei wa kono ringu de; My pride, my heart, my soul, my life is in this ring]
El Titan/Cam:: 今、私の友人はこのリングである[Ima, watashi no yūjin wa kono ringudearu; Now, my friends are in this ring]
El Titan/Cam:: みんな、どうもありがとうございました。[Min'na, dōmo arigatōgozaimashita.; Everyone, thank you very much]
El Titan/Cam: 私はずっと前にこのマスクを失った[Watashi wa zutto mae ni kono masuku o ushinatta; I lost this mask long ago]
Cam: 私の名前はカムですにった。[Watashi no namae wa Cam Nitta; My name is Cam Nitta]
Cam: And, in two days, I will be fighting Richard Wilkes for the WFWF National Championship at the Tokyo Dome.
Cam: Ever since I was 18, I’ve known Hikaru here. I worked with him in America. When I would take trips out here for the company, Hikaru and I would meet up with this man, Matsumoto Senri.
Cam: At the Tokyo Dome, I will win the National Championship. Now, I’m going to talk about my opponent for a bit, because this little clip is going on YouTube anyway.
Cam: Mr. Wilkes. You have competed in 2 matches in your WFWF career with less than stellar results. As a matter of fact, you have never won any of those. As a man who I met around here once said, “sucka, sucka”.
Cam: Wilkes, here’s the simple truth. If I was the god of wrestling, you wouldn’t even register as an amoeba. You are NOTHING. After Super Effective, Richard, you ESPECIALLY won’t be National Champion. I said it before, and I’ll say it again. When it comes to me and my title, I’m not letting little things block my path.
Here we are, 11 pages of RP goodness
Notes: Cam converses with people in Japan. In Japanese. So whenever you see [words ; words] after Japanese script, it’s [phonetics; translation]. I didn’t translate everything. Also, El Titan is Cam with a mask.
Well, Richard Wilkes, here we are. You and I face off at last. At this, the biggest show in WFWF history, since…well, the beginning, we fight.
At IT’S SUPER EFFECTIVE, Richard Wilkes, there will be two groups of people. Winners and Losers. At IT’S SUPER EFFECTIVE, the winners will be lucky to ever wrestle again, and the losers will be lucky to be alive. Richard Wilkes, at IT’S SUPER EFFECTIVE, you will have to kill me if you want even a CHANCE at defeating me.
Richard Wilkes, you will need to be stronger than you have ever been if you want to even ATTEMPT pinning me.
I’m not going to give some crazy bulls**t about how I’ve been training or how I’m doing this for my girlfriend. I’m sick of that sappy s**t. Now, Wilkes, I’m doing this, I’m fighting you, for me. I’m winning, for me. Not for anyone else.
You see, I don’t like owning people things, and I plan to clean up at IT’S SUPER EFFECTIVE. You see, you attacked me AND my friend Matt. When I gave you that C4, it was just making up for Matt. Now, Richard Wilkes, now I can really fight now.
Now, I can show you just how good I am. Now, I will show you the true ability of a wrestler. When it comes down to it, this is a fight. A fight where the winner will call himself a champion, and the loser will call himself dead.
Wilkes, this is the simple truth: when that bell rings, and the match begins, you will see a different Cameron Nitta. You will see a different Child of the Sky. You will see a true wrestler. You will see power redefined. You will see wrestling, as you have never seen or experienced before. You will see, when you look in my eyes, your demise. And I will see, when I look into your eyes, a dead man. A man who has fought to the point that he is at now, only to watch, as his dreams come crashing to the floor. I will see, when the bell rings again, gold.
Richard Wilkes, I don’t give a f**k who you are or who you think you are. No one is stopping me.
Especially not you.
おれをだれだとおってやがる
Cam(talking into phone): Thirteen and a half hours. Because it apparently would make TOO MUCH SENSE to stop on the West Coast for 30 minutes. NO. We gotta fly ALL THE WAY from Chicago to f**king Tokyo. I love Tokyo, don’t get me wrong. I came her twice on business while working at Smrt Solutions. I love the city. It’s beautiful. The whole country is beautiful. All the way from Kanto to Kyushu and all the way back north to Hokkaido. But, god, airlines piss me off.
Matt(on the other end): Just for the record, I’ve been holding the phone about 6 feet away from my face since you started talking, and I could hear you just fine. By the way, I will be calling you a bastard for going without me to Tokyo for 4 months and 4 days.
Cam: Hey, doctor’s orders!
*click*
Cam: Existential bastard. (Cam sees a poster advertising his match) Damn. Tokyo Dome. Some of the Japanese greats have wrestled there. Kenji Mutoh. Jushin Liger. Tiger Mask. Hiroshi Tanahashi. Guys that I grew up idolizing. And now it’s my turn. The greats have paved the way, but they never got to the end. That’s my job. No, that’s OUR job. That entire locker room has to step it up 10-fold for this. Every road needs fixing at some point or another. That’s what we have to do. We have to pave that road.
Cam(laughing): I’m the youngest in the locker room, so it’s kinda funny that I’m the one talking about paving the road for the next generation. I guess it’s because I benefited so much from the ones who started working on that road. Or maybe I just really wanna see what cool new s**t someone will come up with in the next 5 years. EITHER WAY, I need to take that responsibility now. However, I need to focus on you, Mr. Wilkes, and let the road paving come later. You see, Wilkes, I’ve lost 3 matches in a row. I don’t like losing. I need to return to my winning ways. In other words, you picked the wrong time to f**k with me. Sorry, but that title is mine.
七転び八起き
Cam walks up the flights of steps to the high rise office building. He walks through the frosted glass doors. He walks up to the receptionist desk.
Cam: おはようございます、ハナちゃん[Ohaiyo gozaimasu, Hana-chan; Good morning, Hana(“chan” is an honorific for girls who are good friends with you)]
Hana: Cam-kun!(“kun” is an honorific for guys who are good friends with you)
Cam: 久しぶりね?[Hisashiburi ne?; It’s been a while, huh?]
Hana: うん! 1年、右?か?[Un! i-nen, migi?; Yeah! One year, right?]
Cam: Heh, yeah. どこ は ひかる です か? [Doko wa Hikaru-kun desu ka?; Where is Hikaru?]
Hana: ちょと まて. [Choto mate; One second] (Over speaker) Mitsumura Hikaru. Mitsumura Hikaru. 誰かがあなたのためのフロントである [Darekaga anata no tame no fronto dearu; Someone is at the front desk for you]
A man with blonde hair, about 5’4 walks through a doorway, and spots Cam.
Hikaru: Cameron!
Cam: Hikaru!(shakes hands with Hikaru)
Hikaru: How ya been?
Cam: Working hard every day. How’s work here?
Hikaru: A giant for loop. What are you doing now?
Cam: Wrestling.
Hikaru: Sweet.
Cam: It is.
Hikaru: Why are you in Japan? Are you starting with New Japan?
Cam: Actually, no, I’m with the WFWF. We’re doing a show at the Tokyo Dome.(Hikaru whistles) Yeah. I’m kinda nervous.
Hikaru: I’d imagine. Man, I’d kill to play the Tokyo Dome. Who you facing?
Cam: Richard Wilkes for the National Championship.
Hikaru: Who the living blue hell is Richard Wilkes?
Cam: Some dude trying to make an impact. He attacked Matt 3 shows ago. Hasn’t done much else.
Hikaru: Damn. So you are going to basically go in there and lay the beatdown.
Cam: That’s the plan.
Hikaru: Does he wrestle the same style as you?
Cam: Not even close.
Hikaru: You know, Matsumoto runs a small dojo that he might allow you to train at. He’s taught me more than a few wrestling moves there.
Cam: I had no idea Matsumoto was into wrestling. He seemed like he didn’t really care about it while we talked about it in the break room.
Hikaru: You think you’ll win?
Cam: Yes.
Hana: Hikaru-kun, あなたはコールを持っている [anata wa koru o motte iru; you have a call].
Cam: Well, you got work to do. I won’t distract you.
Hikaru: Yeah. Hey, meet me at Tokyo Tower tonight at 7:30. Got some cool places to show ya. Oh, and bring Chelsea.
Cam: About Chelsea…she’s not here. She didn’t make the flight over to Tokyo.
Hikaru: Are you serious? Why?
Cam: Long story. Maybe it’s best if it waits until tonight.
Hana(quietly but firmly): Hikaru!
Hikaru: すみません[Sumimasen; sorry] Okay, tonight it is. (Picks up phone) はい! たけだ-さん! [Hai! Takeda-san!; Yes! Mr. Takeda!]
Cam walked out of the office and down the stairs again. He looked out over the metallic playground that is Tokyo.
Cam: Damn, this view never gets old.
十人十色
十人十色
Cam walks to his hotel and beings to settle in. He lies down on his bed and falls asleep.
Keri Thames: Here is your winner, and NEW National Champion, Cam Nitta!
The words don’t quite reach Cam immediately. In fact, they never really do. It doesn’t sink in for Cam until he is holding the championship.
Cam: Tonight…tonight, I-(The opening riff of Samurai Heart by SPYAIR begin to play)
Cam opens his eyes.
“That’s my phone, isn’t it?” Cam thinks. “OH S**T, THAT’S MY PHONE!”
Cam rolls to the edge of the bed and sees the word “Jimmy” on his phone. Cam picks it up.
Cam: I was having a nice nap, too….
Jimmy: Isn’t it a little late for a nap?
Cam: In Japan, Jimmy. It’s 5 here.
Jimmy: I’ll be sure to tell Alan Jackson.
Cam: Who?
Jimmy: The guy who sang “It’s 5 o’clock Somewhere” Anyway, I just wanted to say…this Wilkes guy…He’s not very diverse with his moves.
Cam: I know that. That’s why I didn’t stop in before I left. Jimmy, this is one opponent that you can’t help me train against. He doesn’t have a moveset or a gameplan when he walks into a match. He’s makin it up as he goes along!
Jimmy: I’ve taught you well, young Padawan.
Cam(imitating Will Muschamp): What’s a Padawan?
Jimmy: Have fun in Japan, smart ass.
Cam: Already doing that. Catch ya.
Jimmy: G’night.
Cam: Yeah…(hangs up, stretches, looks at the time) Time to go..
雨降って地固まる
Cam walks over to Tokyo Tower to meet up with Hikaru. Cam sits on a bench near the tower. Hikaru walks up with his hands in his pockets.
Hikaru: Sup, Cam?
Cam: I just saw you 3 hours ago.
Hikaru: Okay, we’ll skip the pleasantries.
Cam: Yes. Let’s. What did you want to show me?
Hikaru: This. (Hikaru pulls his right hand out of his pocket, revealing a gold band)
Cam: Hana?
Hikaru: 3 months ago.
Cam: And you didn’t invite me? Some friend you are…
Hikaru: We were going to, but we couldn’t get in touch with you.
Cam: You know, she really does treat you like she’s your wife. She looked like she was getting pretty pissed at you.
Hikaru(chuckles): Yeah…what about you and Chelsea?
Cam: Soon. Very soon. Chelsea had an accident about a month ago. She’s been comatose ever since.
Hikaru just kinda looks at Cam, not sure what to say.
Cam: But, she’ll be out of it soon. Doc Admonsiva called me yesterday and said that her vitals were returning to normal.
Hikaru: Well, that’s…good.
Cam: Yeah…anyway, let’s go eat. I hate talking about depressing things.
Hikaru: Do you ever think of anything other than food?
Cam: No. Well…I do, but food is always in the background.
Cam and Hikaru head to a restaurant that they used to go to whenever Cam visited Japan. Cam ordered a special, some goodness wrapped in bacon.
Hikaru: Always wrapped in bacon…
Cam: Bacon is my passion.
The two guys sat, enjoyed their meals, and caught up on old times. While walking out, they are approached by a news reporter.
Reporter: Excuse me, are you Cam Nitta, the WFWF wrestler?
Cam: Indeed.
Reporter: I’m Ken Hasegawa, a reporter for the J and A Connection, a wresting newspaper.
Hikaru: I know you guys! I liked your article on how Jushin Liger influenced about half a promotion in the States.
Hasegawa: I’m glad that you have read us before! We're doing a piece on Lucha-inspired athletes. So, may I have an interview, Mr. Nitta?
Cam: On one condition, don’t call me Mr. Nitta. Just Cam.
Hasegawa: Done.
Cam, Hikaru, and Hasegawa begin to walk around Tokyo.
Hasegawa: How do you like Japan?
Cam: Well, this isn’t my first time that I’ve visited
Japan, but I love coming here every time that I do.
Hasegawa: Cool. How long have you been wrestling?
Cam: 3 years.
Hasegawa: Where did you get your start?
Cam: The CWA. Chicago Wrestling Academy. It was a warehouse converted to a wrestling school.
Hasegawa: Who do you attribute your success to?
Cam: My trainer, Jimmy Nielson. He still teaches me a ton of things to help me beat my opponents.
Hasegawa: Your next PPV is IT’S SUPER EFFECTIVE! What do you think about the name?
Cam: I feel like Kyzer is behind that question…I like it though…I’m a closet Pokémon addict.
Hasegawa: Is there anyone in the WFWF that you fear?
Cam: In the ring, or any place with rules, no one. Out in the open, everyone.
Hasegawa: Is there anyone in the WFWF that has helped you?
Cam: Not really. Pretty much the entire locker room are self-centered bungholes.
Hasegawa: Who do you respect most in the WFWF?
Cam: Tough question. I’d have to say Thunder. The man has proved that he can get the job done.
Hasegawa: What about among your potential opponents for the National Title? O’Deeves, King, and Elias.
Cam: I judge people in the WFWF on two things. Character and Wrestling Ability. I don’t know either among the 3 of them.
Hasegawa: What’s your opinion on your opponent at IT’S SUPER EFFECTIVE, Richard Wilkes?
Cam: The man can die. No one attacks my friends. Make sure this is published and Wilkes sees it. You don’t touch my friends without being killed. You can touch me. But not my friends.
Hasegawa: Last question...What happened between you and Mak Cross?
Cam(chuckling): Mak Cross is in the middle of his swan song. He needs to realize that. Soon. That and he is a little mad about his hat. Which I will give to him. Also soon.
Hasegawa: Okay, thank you.
Hasegawa walks away.
Hikaru: That was a little…strange.
Cam: No kidding. Hey, where is this dojo that Mastumoto has?
Hikaru: We’ll take the Shinkansen to get there tomorrow.
Cam: Bad. Ass.
Hikaru: I knew you’d like that.
能ある鷹は爪を隠す。
THE NEXT DAY
Hikaru and Cam walk into Tokyo-Eki. Hikaru orders two tickets for Tōkaidō Shinkansen to Shizuoka.
Cam: Shizuoka, huh? Seems pretty far away for a dojo.
Hikaru: Well, he moved out there. He got really into wrestling and started his own school. Well, a trainer asked him for funds, and he had the cash to start it. It’s become pretty big.
Cam: How big?
Hikaru: Largest promotion in Shizuoka Prefecture.
Cam: Nice.
Cam and Hikaru walk around the Shinkansen, Hikaru showing Cam all of the important nic-nacs of the cars. Cam looked out one of the windows while the car was getting close to the station. A giant mountain stares him in the face.
Cam: Ah, Fujiyama.
Hikaru: It’s truly beautiful.
Cam: Indeed it is. (Conductor comes over loudspeaker, saying that they will be arriving in Shizuoka in 3 minutes)
Eventually, the train stops, and Cam and Hikaru get off. They both head near the ocean, where they walk up to a large house.
Cam: Damn.
: Hikaru-kun! (A man walks out of the house and up to Hikaru and Cam. His build is almost identical to Kenta Kobashi’s build.)
Hikaru: Matsumoto-kun! あなたは、カムの権利を覚えている?[Anata wa, Cam no kenri o oboete iru?; You remember Cam, right?]
Mastumoto: Of course, Cam! Have you come to train here before your match?
Cam: Gotta stay in shape. (All 3 laugh)
The three guys walk into the dojo, and head back into the locker room. No one has shown up yet for tonight’s show.
Hikaru: Hey, Cam, I got a little surprise for you. Go to the locker in the back.
Cam: What are you planning?(Cam walks to the back, looks inside the locker, and explodes with laughter) Wow, this old thing.(Cam pulls a mask out of the locker. The mask is solid black, save for a T stylized with flames) My old El Titan mask. I wrestled under this when I first stated wrestling. How did you get it?
Hikaru: Jimmy owed me a favor.
Matsumoto: What do you think, Cam? Do you want to have a little match tonight?
Cam: That sounds like fun. Do it under the mask, no one aside from us will know. Although, to be safe, there won’t be TOO many people, right?
Mastumoto: No, this is a very small show. I don’t even know if we’ll offer it on DVD.
Hikaru: You probably will now… Anyway, Cam, your eprising your old El Titan character is gonna make the Nets crash tonight.
Cam gets into his old costume and is told the storyline behind his appearance. He’s going to respond to the main heel’s open challenge, then cut a small promo, and leave.
Cam’s entrance is tricky, although the building is rigged that not many idiots could mess this one up. Cam will descend from the ceiling, onto the top rope.
Cam: Is it just me, or this feel a lot like Owen Hart?
Hikaru: Here’s the difference. These ceilings are really low, and Owen Hart’s death was a self-caused issue. Besides, the harness is much different.
The entrance goes off well. The heel calls out anyone. El Titan, not Cam Nitta’s, entrance music “Individual System” plays. Cam, in his El Titan mask, Is lowered into the arena. The heel spots him, and charges. Cam jumps over him, near the center of the ring. He stops, turns around, and charges at the heel, giving him a spinning heel kick in the corner, followed by a step up Frankensteiner. Cam then climbs to the top rope and delivers his trademark Claymore. Crowd pops hard. After the match, Cam grabs the microphone.
El Titan/Cam:: すべて[subete; everything]
Cam looks up at the ceiling, while the entire crowd chants “Ti-tan.”
El Titan/Cam:: 私の誇り、私の心、私の魂、私の人生はこのリングで[Watashi no hokori, watashi no kokoro, watashi no tamashī wa, watashinojinsei wa kono ringu de; My pride, my heart, my soul, my life is in this ring]
Hikaru and Mastumoto come out from the backstage area. They join Cam in the ring.
El Titan/Cam:: 今、私の友人はこのリングである[Ima, watashi no yūjin wa kono ringudearu; Now, my friends are in this ring]
Crowd pops hard again. Cam looks around the arena.
El Titan/Cam:: みんな、どうもありがとうございました。[Min'na, dōmo arigatōgozaimashita.; Everyone, thank you very much]
Cam walks over to Hikaru, and turns around. Hikaru loosens the strings on Cam’s mask.
El Titan/Cam: 私はずっと前にこのマスクを失った[Watashi wa zutto mae ni kono masuku o ushinatta; I lost this mask long ago]
Cam places his hand on the back of the mask and begins to pull it off his face, just enough for it to drop to the ground.
Cam: 私の名前はカムですにった。[Watashi no namae wa Cam Nitta; My name is Cam Nitta]
Crowd pops really hard. Cam sees people recording with their cell phones.
Cam: And, in two days, I will be fighting Richard Wilkes for the WFWF National Championship at the Tokyo Dome.
Cam hands Matsumoto a mic and tells him to translate what he says.
Cam: Ever since I was 18, I’ve known Hikaru here. I worked with him in America. When I would take trips out here for the company, Hikaru and I would meet up with this man, Matsumoto Senri.
Cam pauses for Matsumoto to catch up.
Cam: At the Tokyo Dome, I will win the National Championship. Now, I’m going to talk about my opponent for a bit, because this little clip is going on YouTube anyway.
After Matsumoto finishes translating, the crowd begins to laugh.
Cam: Mr. Wilkes. You have competed in 2 matches in your WFWF career with less than stellar results. As a matter of fact, you have never won any of those. As a man who I met around here once said, “sucka, sucka”.
Hikaru nearly falls over laughing after hearing that.
Cam: Wilkes, here’s the simple truth. If I was the god of wrestling, you wouldn’t even register as an amoeba. You are NOTHING. After Super Effective, Richard, you ESPECIALLY won’t be National Champion. I said it before, and I’ll say it again. When it comes to me and my title, I’m not letting little things block my path.
Cam walks out of the arena, with his arm in the air, while Jibun Rock plays and the crowd pops.
Cam: I really do love my life.
過去を覚えておくと、将来を見ることです